martes, junio 30, 2020

Tooi kono machi de - Traducción

Les dejo la letra y traducción de la canción "Tooi kono machi de". Correspondiente al ending del la película "CardCaptor Sakura, el viaje a Hong Kong". 
Artista: Kaitami Naomi

Japonés:

Daisuki datta ano uta
furui teppu no naka
chiisana kizu iro aseta taitoru
nijinda yoake 


Soshite mata kyou ga kuru
natsu no kaze o tsurete
narete yuku hibi no katasumi de
futo kodoku ni deau


Jitensha de doko made mo
kaze o keru hayasa  wasurenai


Lalalala  utaou  sora o miagete
lalalala  It's my life  aruite yukou
watashi no chikara de susumu

hate shinai kono michi o

Ikutsumo no kousaten  
itsumo mayou kedo
nagasare tari  oikosare tari shite
ima o ikiteru


Butsu karu koto  
mitomeru koto
otona ni natte mo wasurenai


Lalalala  utaou sora o miagete
lalalala  It's my life aruite yukou
watashi dake no mono dakara  

jishin matte ii yo ne

Umareta machi de yumemite kita
kujikeru tabi ni omoidasu
ano uta no you ni 

ima dekiru koto wa
sukoshi demo mae ni 

fumi dasu koto

Lalalala utaou sora o miagete
lalalala  It's my life  aruite yukou
lalalala  utaou  sora o miagete
lalalala  It's my life  aruite yukou
watashi no chikara de susumu  

hate shinai kono michi o

Lalalala utaou sora o miagete
lalalala  It's my life  aruite yukou
watashi no chikara de susumu  

hate shinai kono michi o.


Traducción: 

Amaba aquella canción
de mi antiguo stéreo
se desvaneció en pequeños pedazos
como un amanecer borroso.

Y así los días se repiten
acompañados de la brisa de verano.
En la rutina familiar del día a día
de repente, me encontré con la soledad.

Nunca olvidaré
la sensación de la brisa del viento
mientras iba en mi bicicleta
yendo tan lejos como quería

Lalala cantaré mirando hacia el cielo
lalala es mi vida y caminaré
usando mi propia fuerza
por este camino sin fin 

Con tantos caminos
me siento perdida
pero aunque a veces me confunda y me desvíe del camino
estoy viviendo el presente

Conociendo a otras personas...
viendo a otras personas...
aunque me vuelva una adulta
no te olvidaré

Lalala cantaré mirando hacia el cielo
lalala es mi vida y continuaré
es algo que me pertenece solo a mi 
debo tener confianza en mi misma

En la ciudad donde nacimos, soñamos.
Cada vez que me desmorono, recuerdo.
Y al igual que aquella canción,
hay algo que puedo hacer en este momento
avanzar hacia adelante
aunque sea un poco.

Lalala cantaré mirando hacia el cielo
lalala es mi vida y caminaré
Lalala cantaré mirando hacia el cielo
lalala es mi vida y caminaré
usando mi propia fuerza
por este camino sin fin 

Lalala cantaré mirando hacia el cielo
lalala es mi vida y caminaré
usando mi propia fuerza
por este camino sin fin.







0 comentarios:

Publicar un comentario

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

¡Bienvenidos/as!

Un blog realizado con mucho amor para poder compartir con los FansClamp todo lo relacionado con el hermoso y complicado universo Clamp. Sígueme
Con tecnología de Blogger.

Chobits [MANGA] - Capítulo 16

 Capítulo 16! Link descarga :   https://mega.nz/folder/3TBHAAZQ#PkckFdjhIaP2vUlcFa-h9w

Buscar este blog

Seguidores

Copyright © Clamp Universe | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com