jueves, julio 16, 2020

Loop [Traducción] - Tsubasa Chronicles (ENDING 1)

Tenemos nueva traducción! No había subido nada con respecto a TRC asi que aquí les dejo el primer ED :D

Nombre: Loop
Artista: Maaya Sakamoto

Japonés:

Nee kono machi ga 
yuuyami ni somaru toki wa
sekai no dokoka de asahi ga sasu
kimi no te no naka  

sono hana ga kareru toki wa
chiisana tane wo otosu darou


Fumikatamerareta tsuchi wo 
michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai ka naa?


Kono hoshi ga tairanara 
futari deaetenakatta
otagai wo toozakeru you ni hashitteita
SUPIIDO wo yurumezu ni 

ima wa donna ni hanarete mo
meguru kiseki no tochuu ni 

mata mukaiau no darou

Nee kono machi wo 
yuuyami ga sariyuku toki ni
kono namida  tsuretette


Katari kakete kuru moji wo 
shousetu to yobu no nara
todokanai kotoba wa yume ka naa?


Yodomi naku nagareteku 
kawa ni ukabeta ko no ha de
umi wo mezashite kumo ni natte ame de furou
tooi kimi no chikaku de 

ochita tane wo sodate you
chigau basho de kimi ga kiduite kureru to iin dakedo


Kono hoshi ga taema naku  
mawari tsudukete iru kara
chiisaku aketa mado no soto  keshiki wo kae
watashi no aishita hana  

sotto mebaeru kisetsu de
meguru kiseki no sono hate  

mata mukaiau no darou
mukaiau no darou.



Español:

Mientras esta ciudad
esta cubierta por el crepúsculo,
el sol del amanecer brilla en otro lugar del mundo.
Mientras aquella flor
se marchita en tu mano,
una pequeña semilla está cayendo en el suelo de alguna parte.

Si a esta tierra aplastada
la llamamos "camino",
entonces si cierro mis ojos veré el amor?

Si nuestro mundo fuese plano
probablemente nunca nos hubiésemos conocido.
Aunque corramos separados del otro
sin disminuir la velocidad,
no importa que tan lejos estemos porque
seguramente nos volveremos a encontrar
dentro de este circulo sin fin.

Cuando el anochecer
desaparezca de esta ciudad,
mis lágrimas también lo harán.

Si a una carta escrita
lo podemos llamar "novela",
¿entonces mis palabras podrán alcanzar el sueño?

Las hojas flotando en el río
que fluye sin parar,
se convirtieron en nubes y cayeron en forma 
de gotas al mar.
Sembremos las semillas 
que cayeron cerca de ti 
para que pueda recordarte cuando te encuentres 
en un lugar distante.

Nuestro mundo seguirá
dando vueltas sin parar.
La vista desde la ventana irá cambiando sus paisajes,
y aquella flor que amaba
volverá a florecer en primavera.
Seguramente nos volveremos a encontrar
dentro de este circulo sin fin.
Nos volveremos a encontrar una vez mas.



0 comentarios:

Publicar un comentario

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

¡Bienvenidos/as!

Un blog realizado con mucho amor para poder compartir con los FansClamp todo lo relacionado con el hermoso y complicado universo Clamp. Sígueme
Con tecnología de Blogger.

Chobits [MANGA] - Capítulo 16

 Capítulo 16! Link descarga :   https://mega.nz/folder/3TBHAAZQ#PkckFdjhIaP2vUlcFa-h9w

Buscar este blog

Seguidores

Copyright © Clamp Universe | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com